Willkommen, Welcome, Welkom! The Bachelor's degree in Germanic Languages and Literatures is defined by the transmission and development of a whole range of linguistic, analytical, critical and communicative skills. These skills are not only highly valuable on the job market, but also have a significant human value. The Department of Germanic Languages and Literatures is a department apart, in a university apart: human-sized, human-centered, friendly and family-oriented, qualitative, competitive and immersive: it's made for you!
Le Fil rouge Germa
Since 2025, the Department of Germanic Languages and Literatures has chosen a year-long theme that unites the entire community: students and teachers, all blocks combined. This year will be devoted to the theme of "Lifelines" or in target languages "Lifelines, Levenslijnen, Lebenslinien", a red thread that explores the lives of individuals, their evolution, their transmission and the links that weave between the ages.
Find out more about the Germanic languages and literature department
Spotlight
News
The Department of Germanic Languages and Literatures mobilizes around lifelines
The Department of Germanic Languages and Literatures mobilizes around lifelines
At the Department of Germanic Languages and Literatures, the year 2025-2026 is placed under the theme of "Lifelines" or in target languages "Lifelines, Levenslijnen, Lebenslinien". For the first time, the teaching team and students will be meeting around a common theme that will accompany them throughout the academic year. The aim: to strengthen coherence between courses, create a collective dynamic and explore Germanic languages and their cultures in a new way.
.
"Our wish was to create a real dynamic in our teaching and offer coherence to our students by all working around the same theme. Our team was also inspired by initiatives at the Faculty of Law, which has been practicing Fil Rouge for several years," explains Laurence Mettewie, head of the Department of Germanic Languages and Literatures. "Already last year, without it having been explicitly thought of, several of our department's activities revolved around questions of reconstruction, transmission or even resilience." This observation prompted the team to formalize this approach by choosing a common theme.
The starting point for this first edition is "Lifelines", organized on December 11 and 12, 2025 by the English Unit team with the involvement of students from the Language & Society course, which will be devoted to language and literature across the ages of life (info Lifespan).
Thus, the Department of Germanic Languages and Literatures has chosen to extend this reflection by looking at how individuals evolve, grow and pass on, with an intergenerational dimension that is particularly close to the team's heart.
A program of activities to explore lifelines
Common readings, cinéclub, didactic trips, introductory research topics... there are several educational activities that will illustrate this common thread throughout the year.
The Germa Cinéclub will offer six films, in English, Dutch and German. To inaugurate this cycle, the team has chosen a film that illustrates the theme of lifelines: " Honig im Kopf" by Til Schweiger. This humorous and moving film tells the story of a grandfather suffering from Alzheimer's disease and his granddaughter who will do anything to "save" him, and thus takes a sympathetic look at themes such as dementia, family and memory.
In Dutch, research work in linguistics will focus on the question of linguistic transmission. Students will thus explore how languages are transmitted, are present at different stages of life or how they shed light on intergenerational links, for example through the use of WhatsApp.
The traditional study trip to the Netherlands will also be part of this theme. This year, we're heading for Rotterdam and Fenix, its new museum dedicated to art and migration, where one of the exhibitions recounts stories of mobility, anchorage and passage towards lives they hope will be better. This is an opportunity for students to confront notions of memory, displacement and cultural heritage at the very heart of a museum itinerary conceived as a succession of life lines.
Other activities will enrich the program: student projects specially designed to explore life trajectories, analyses of literary works guided by the theme and meetings with authors from Northern Ireland and Flanders: Wendy Erskine, and Lara Taveirne as well as her French translator Guillaume Deneufbourg.
Discover the Department of Germanic Languages and Literatures
Visiting London with UNamur students in your ears
Visiting London with UNamur students in your ears
Bachelor 2 and 3 students in the Department of Germanic Languages and Literatures have taken on a rather unusual challenge: creating audio guides to London's main monuments and sites. An original and successful educational project, well worth a listen!
The British Library, Westminster Abbey, Buckingham Palace, Trafalgar Square, The Tower Bridge : si vous envisagez de faire du tourisme à Londres, ces lieux feront certainement partie de votre liste de « must-see ». Sachez que désormais vous pourrez aussi les découvrir en écoutant les étudiants de Bloc 2 et 3 du Département de Langues et littératures germaniques.
Dans le cadre de leur formation, ces étudiantes et étudiants ont la possibilité de participer à un voyage pédagogique de quelques jours dans une ville étrangère pour exercer leurs compétences linguistiques et renforcer leur connaissance de la culture étrangère. Destination choisie cette année ? London !
Dès le premier quadrimestre, les étudiants ont été encadrés par l’équipe pédagogique du Département de langues et littératures germaniques pour développer ce projet de création d’audioguide. « L’idée de base était de leur demander de créer de petits exposés en anglais sur quelques sites emblématiques de Londres », explique Dirk Delabastita, Professeur de littérature anglaise. « Mais il nous a semblé plus efficace d’enregistrerces exposés sous forme audio, vu la difficulté de se faire entendre par un groupe entier dans la rue », ajoute le Professeur Lieven Vandelanotte, directeur du Département de langues et littératures germaniques .
Une liste de 23 sites londoniens fut alors dressée, et les sujets répartis entre les étudiants. Encadrés par Noémie Nélis et Louise Dumont, assistantes au Département de langues et littératures germaniques, ces derniers ont été invités dans un premiertemps à mettre par écrit leur propositiond’exposés. « Il fallait s’assurer que le contenu était correct tant sur le fond que sur la forme », explique Noémie Nélis. « Ensuite, un premier enregistrement sonore via smartphone a été réalisé pour permettre de corriger la prononciation », poursuit elle. Quelques semaines plus tard, c’est dans le studio du service audio-visuel de l’UNamurque les apprentis guides touristiques ont pu passer derrière le micro pour enregistrerleurs podcasts. « Nous avons pu bénéficier des conseils et d’un encadrement très professionnel du service audio-visuel », se réjouit Noémie Nélis.
Résultat final ? 23 podcasts d’une durée de 3 minutes environ, pour connaitre l’histoire, le rôle ou encore le fonctionnement des grands lieux de Londres ! Le tout agrémenté d’une touche d’humour et de quelques anecdotes ! Ils sont accessibles à tous, gratuitement:
« Ces podcasts ont été testés lors de notre voyage fin mars à Londres avec l’ensemble du groupe. Et les retours tant des étudiants que del’équipe pédagogique étaient très satisfaisants. Les étudiants ont aimé l’expérience malgré la charge de travail que cela leur a demandé. Et sur le plan pédagogique, le bilan est aussi positif puisque cela permet de développer différentes compétences comme la maitrise de l’anglais, dans le registre particulier que demande le podcast, et la connaissance de la culture anglaise », se réjouit Lieven Vandelanotte.
Et il est d’ores et déjà décidé que l’expérience sera reconduite lors de voyages pédagogiques futurs.
The Department of Germanic Languages and Literatures mobilizes around lifelines
The Department of Germanic Languages and Literatures mobilizes around lifelines
At the Department of Germanic Languages and Literatures, the year 2025-2026 is placed under the theme of "Lifelines" or in target languages "Lifelines, Levenslijnen, Lebenslinien". For the first time, the teaching team and students will be meeting around a common theme that will accompany them throughout the academic year. The aim: to strengthen coherence between courses, create a collective dynamic and explore Germanic languages and their cultures in a new way.
.
"Our wish was to create a real dynamic in our teaching and offer coherence to our students by all working around the same theme. Our team was also inspired by initiatives at the Faculty of Law, which has been practicing Fil Rouge for several years," explains Laurence Mettewie, head of the Department of Germanic Languages and Literatures. "Already last year, without it having been explicitly thought of, several of our department's activities revolved around questions of reconstruction, transmission or even resilience." This observation prompted the team to formalize this approach by choosing a common theme.
The starting point for this first edition is "Lifelines", organized on December 11 and 12, 2025 by the English Unit team with the involvement of students from the Language & Society course, which will be devoted to language and literature across the ages of life (info Lifespan).
Thus, the Department of Germanic Languages and Literatures has chosen to extend this reflection by looking at how individuals evolve, grow and pass on, with an intergenerational dimension that is particularly close to the team's heart.
A program of activities to explore lifelines
Common readings, cinéclub, didactic trips, introductory research topics... there are several educational activities that will illustrate this common thread throughout the year.
The Germa Cinéclub will offer six films, in English, Dutch and German. To inaugurate this cycle, the team has chosen a film that illustrates the theme of lifelines: " Honig im Kopf" by Til Schweiger. This humorous and moving film tells the story of a grandfather suffering from Alzheimer's disease and his granddaughter who will do anything to "save" him, and thus takes a sympathetic look at themes such as dementia, family and memory.
In Dutch, research work in linguistics will focus on the question of linguistic transmission. Students will thus explore how languages are transmitted, are present at different stages of life or how they shed light on intergenerational links, for example through the use of WhatsApp.
The traditional study trip to the Netherlands will also be part of this theme. This year, we're heading for Rotterdam and Fenix, its new museum dedicated to art and migration, where one of the exhibitions recounts stories of mobility, anchorage and passage towards lives they hope will be better. This is an opportunity for students to confront notions of memory, displacement and cultural heritage at the very heart of a museum itinerary conceived as a succession of life lines.
Other activities will enrich the program: student projects specially designed to explore life trajectories, analyses of literary works guided by the theme and meetings with authors from Northern Ireland and Flanders: Wendy Erskine, and Lara Taveirne as well as her French translator Guillaume Deneufbourg.
Discover the Department of Germanic Languages and Literatures
Visiting London with UNamur students in your ears
Visiting London with UNamur students in your ears
Bachelor 2 and 3 students in the Department of Germanic Languages and Literatures have taken on a rather unusual challenge: creating audio guides to London's main monuments and sites. An original and successful educational project, well worth a listen!
The British Library, Westminster Abbey, Buckingham Palace, Trafalgar Square, The Tower Bridge : si vous envisagez de faire du tourisme à Londres, ces lieux feront certainement partie de votre liste de « must-see ». Sachez que désormais vous pourrez aussi les découvrir en écoutant les étudiants de Bloc 2 et 3 du Département de Langues et littératures germaniques.
Dans le cadre de leur formation, ces étudiantes et étudiants ont la possibilité de participer à un voyage pédagogique de quelques jours dans une ville étrangère pour exercer leurs compétences linguistiques et renforcer leur connaissance de la culture étrangère. Destination choisie cette année ? London !
Dès le premier quadrimestre, les étudiants ont été encadrés par l’équipe pédagogique du Département de langues et littératures germaniques pour développer ce projet de création d’audioguide. « L’idée de base était de leur demander de créer de petits exposés en anglais sur quelques sites emblématiques de Londres », explique Dirk Delabastita, Professeur de littérature anglaise. « Mais il nous a semblé plus efficace d’enregistrerces exposés sous forme audio, vu la difficulté de se faire entendre par un groupe entier dans la rue », ajoute le Professeur Lieven Vandelanotte, directeur du Département de langues et littératures germaniques .
Une liste de 23 sites londoniens fut alors dressée, et les sujets répartis entre les étudiants. Encadrés par Noémie Nélis et Louise Dumont, assistantes au Département de langues et littératures germaniques, ces derniers ont été invités dans un premiertemps à mettre par écrit leur propositiond’exposés. « Il fallait s’assurer que le contenu était correct tant sur le fond que sur la forme », explique Noémie Nélis. « Ensuite, un premier enregistrement sonore via smartphone a été réalisé pour permettre de corriger la prononciation », poursuit elle. Quelques semaines plus tard, c’est dans le studio du service audio-visuel de l’UNamurque les apprentis guides touristiques ont pu passer derrière le micro pour enregistrerleurs podcasts. « Nous avons pu bénéficier des conseils et d’un encadrement très professionnel du service audio-visuel », se réjouit Noémie Nélis.
Résultat final ? 23 podcasts d’une durée de 3 minutes environ, pour connaitre l’histoire, le rôle ou encore le fonctionnement des grands lieux de Londres ! Le tout agrémenté d’une touche d’humour et de quelques anecdotes ! Ils sont accessibles à tous, gratuitement:
« Ces podcasts ont été testés lors de notre voyage fin mars à Londres avec l’ensemble du groupe. Et les retours tant des étudiants que del’équipe pédagogique étaient très satisfaisants. Les étudiants ont aimé l’expérience malgré la charge de travail que cela leur a demandé. Et sur le plan pédagogique, le bilan est aussi positif puisque cela permet de développer différentes compétences comme la maitrise de l’anglais, dans le registre particulier que demande le podcast, et la connaissance de la culture anglaise », se réjouit Lieven Vandelanotte.
Et il est d’ores et déjà décidé que l’expérience sera reconduite lors de voyages pédagogiques futurs.