Leerresultaten

- Apprendre à lire et à communiquer dans au moins une autre langue que le français.

- Développer des savoirs complémentaires à l’histoire.

Doelstellingen

Initié aux spécificités de la langue latine médiévale par le cours de niveau I (LHISB202), l'étudiant sera capable de traduire des textes d'un niveau de difficulté normal, choisis parmi les principales catégories de sources latines du Moyen Âge, en vue de leur exploitation historique. A cet effet, il lui sera demandé de poursuivre l'apprentissage du vocabulaire de base, entamé au niveau I (500 mots supplémentaires environ), avec interrogations régulières.

Inhoud

Traduction d'un corpus de textes au fil de l'année.

Lesmethoden

Lecture de textes.

Evaluatiemethode

Examen écrit + interrogations sur la maîtrise du vocabulaire de base.

Taal van de instructie

Français