Bachelor in Modern Languages and Literatures: German, Dutch and English
-
Dienstregeling
regular course
- ECTS-studiepunten 180
![Lettres germaniques](/sites/default/files/styles/parag_img_small_sm/public/2024-03/istock-939501750.jpg?itok=J9XHJyRO)
Bij de start kies je twee talen uit Nederlands, Engels en Duits. Voor elk van deze talen volg je lessen in taalkunde, taalvaardigheid (lezen, luisteren, schrijven, spreken), literatuur- en beschavingsgeschiedenis en de analyse van literaire teksten.
In linguïstiek bevraag je de evolutie, diversiteit en complexiteit van het menselijke fenomeen dat taal is. In literatuur ontdek je hoe taal culturen in staat stelt zichzelf te definiëren en te functioneren via literatuur. Deze cursussen zijn gericht op het ontwikkelen van een kritische geest die in staat is om tekstuele, historische en culturele informatie vanuit een samenhangend perspectief te structureren en te interpreteren.
Al deze cursussen worden gegeven in de talen die je studeert.
Het programma ontwikkelt je interdisciplinaire vaardigheden op het gebied van analyse, synthese en communicatie.
Heb je cursussen Duits gekozen en heb je slechts een zeer basiskennis van de taal?
Er is speciaal voor jou een nivelleringsprogramma ontwikkeld waarmee je je beheersing van het Duits snel en aanzienlijk kunt verbeteren. Concreet gaat het om intensieve oefeningen voor de basisgrammatica.
Een derde Germaanse... of zelfs Romaanse vreemde taal
Je hebt de mogelijkheid om een derde Germaanse of Romaanse vreemde taal te kiezen uit Nederlands, Engels, Duits, Spaans en Italiaans.
Een grote mate van flexibiliteit in je programma: aanvullende opleidingen
Als je wilt, kun je je programma ook verrijken met aanvullende opleidingen in allerlei verschillende disciplines: psychologie, rechten, IT, sociologie, communicatie, talen en vele andere keuzevakken.
Je hebt een goede start gemaakt
- je vindt het leuk om in V.O. te lezen en films te kijken;
- je hebt gevoel voor communicatie;
- je hebt basiskennis en voldoende beheersing van begrijpend luisteren en lezen in de twee talen die je gaat studeren (Nederlands, Engels of Duits ).
Lesmethoden
![Lettres études](/sites/default/files/styles/parag_img_small_sm/public/2024-04/fl-e-germaniques-enseignements-methodes_.jpg?itok=WznJ4Nhl)
Cursussen, oefeningen, reizen en bezoeken naar het buitenland... alles wordt in het werk gesteld om ervoor te zorgen dat je de bestudeerde talen, hun geschiedenis en cultuur beheerst.
Om het leerproces te verbeteren, worden de theoretische taal- en taalkundelessen aangevuld met culturele activiteiten, presentaties door studenten en/of interactieve projecten. Bovendien gaan ze gepaard met praktische sessies in kleine groepen.
Literatuur en beschavingslessen worden geïllustreerd aan de hand van romans, toneelstukken, korte verhalen en films in V.O. waarover je discussieert in groepsgesprekken of individuele analyses.
In kleine groepjes kun je je kennis inventariseren, de behoeften van de docenten peilen, je werkmethode beoordelen en extra uitleg krijgen over onderdelen van onderwerpen die je niet goed begrijpt.
Een afsluitende opdracht is het einde van je bacheloropleiding. Het stelt je in staat om een persoonlijke aanpak en project te ontwikkelen. Je kunt dan de masteropleiding zelfstandig en creatief benaderen. Verschillende eindexamenwerken van Namense Germanisten hebben geleid tot een wetenschappelijke publicatie!
Een Erasmus-bachelor
In blok 3 kun je 4 maanden doorbrengen aan een van de partneruniversiteiten van UNamur in Duitsland, Engeland, Oostenrijk, Vlaanderen, Ierland, Nederland, Zwitserland of zelfs de VS of Japan.
Naast een onderdompeling in een van de doeltalen profiteer je van een kennismaking met de cultuur en het dagelijks leven van deze taalgemeenschappen, belangrijke troeven in de opleiding van toekomstige Germanisten.
Helpen om te slagen
Er komen veel uitdagingen kijken bij een jaar studeren aan de universiteit.
Om je te helpen deze aan te gaan, ondersteunt UNamur je bij het ontwikkelen van je disciplinaire, methodologische en menselijke vaardigheden... met de steun van vele professionals.
Voorbereidende cursussen, geïndividualiseerde hulp... Ontdek de programma's voor je opleiding.
Na het baccalauréat: de masteropleiding
De bachelor Germaanse taal- en letterkunde geeft in de Federatie Wallonië-Brussel automatisch toegang tot de master Germaanse taal- en letterkunde. De harmonisatie van de programma's geeft je volledige keuzevrijheid in de verschillende Belgische universiteiten, ook in Vlaanderen.
Veel afgestudeerden van Namen studeren - met succes - door voor een master in Vlaanderen (Antwerpen, Gent, Leuven) of in het buitenland (Keulen, Innsbruck, Utrecht)!
Het tweejarige masterprogramma omvat de studie van specialistische vakken, keuzevakken en het indienen van een scriptie.
De masteropleiding Onderwijskunde bereidt je specifiek voor op het lesgeven in de bovenbouw van het voortgezet onderwijs.
-
Histoire et Histoire de l'art
Une unité d'enseignement à choisir en bloc 1 et en bloc 3.
Code Naam Onderwijzer(es) Th.+Ex. Studiepunten/Blok 1 2 3 Soft skillsLHISB320 Critique des sources cinématographiques Roekens Anne 15h th. 2 LARTB028 Archéologie et histoire de l'art. Époque Contemporaine Leenaerts Danielle 30h th. 3 LARTB012 Archéologie et histoire de l'art. Temps Modernes Lefftz Michel 30h th. 3 LARTB011 Archéologie et histoire de l'art. Moyen Age PIAVAUX Mathieu 30h th. 3 LHISB004 Histoire du Moyen Age Hermand Xavier 30h th. 3 3 LHISB003 Histoire des Temps Modernes DELLEAUX Fulgence 30h th. 3 3 Soft skillsLHISB002 Histoire de l'Époque Contemporaine TIXHON Axel 30h th. 3 3 -
Langue
L'étudiant choisit, pour les trois blocs de bachelier, deux des trois langues proposées : néerlandais, anglais et allemand.
-
Anglais
-
Approches linguistiques
Code Naam Onderwijzer(es) Th.+Ex. Studiepunten/Blok 1 2 3 LANGB101 English linguistics Vandelanotte Lieven Louagie Dana 45h th. + 30h oe. 7 7 LANGB102 English proficiency Louagie Dana Vandelanotte Lieven 30h th. + 45h oe. 6 6 LANGB207 General linguistics : usage-based approaches to language study Louagie Dana Vandelanotte Lieven 30h th. 5 LANGB201 English language and linguistics I : selected topics Louagie Dana Vandelanotte Lieven 45h th. + 90h oe. 9 LANGB301 English language and linguistics II : viewpoint and multimodality Vandelanotte Lieven 30h th. + 30h oe. 7 -
Approches littéraires
Code Naam Onderwijzer(es) Th.+Ex. Studiepunten/Blok 1 2 3 LANGB104 Literary text analysis: narrative fiction Delabastita Dirk 45h th. + 15h oe. 7 7 LANGB003 English literary history I (600-1660) Delabastita Dirk 30h th. 5 5 LANGB004 English literary history II (1660-present) Delabastita Dirk 45h th. + 15h oe. 7 LANGB005 Literary theory Delabastita Dirk 45h th. 5 LANGB307 Literary text analysis: literary multilingualism and translation Delabastita Dirk 30h th. + 30h oe. 7
-
-
Allemand
-
Approches linguistiques
Code Naam Onderwijzer(es) Th.+Ex. Studiepunten/Blok 1 2 3 LALLB101 Deutsche Sprachwissenschaft Hermann Manon Darquennes Jeroen 30h th. + 30h oe. 5 5 LALLB102 Deutsche Sprachbeherrschung Darquennes Jeroen 15h th. + 30h oe. 3 3 LALLB105 Grundkurs deutsche Sprache und Gesellschaft Darquennes Jeroen 30h th. + 75h oe. 5 LALLB206 Allgemeine Sprachwissenschaft Darquennes Jeroen 30h th. 5 LALLB201 Deutsche Sprache und Sprachwissenschaft I : capita selecta Hermann Manon Darquennes Jeroen 45h th. + 90h oe. 9 LALLB301 Deutsche Sprache und Sprachwissenschaft II : Deutsch als plurizentrische Sprache Darquennes Jeroen Hermann Manon 30h th. + 30h oe. 7 -
Approches littéraires
Code Naam Onderwijzer(es) Th.+Ex. Studiepunten/Blok 1 2 3 LALLB104 Literarische Textanalyse I : Prosa und Lyrik LEYH Valérie 45h th. + 30h oe. 7 7 LALLB103 Introduction à la culture germanophone LEYH Valérie 15h th. + 45h oe. 5 Soft skillsLALLB205 Literarische Textanalyse II : Drama und Prosa LEYH Valérie 45h th. + 15h oe. 5 LALLB204 Geschichte der deutschen Literatur LEYH Valérie 45h th. + 15h oe. 7 Soft skillsLALLB303 Literaturen der Welt LEYH Valérie 30h th. + 15h oe. 7
-
-
Néerlandais
-
Approches linguistiques
Code Naam Onderwijzer(es) Th.+Ex. Studiepunten/Blok 1 2 3 LNRLB103 Taalbeheersing Nederlands METTEWIE Laurence 30h th. + 45h oe. 6 6 LNRLB102 Nederlandse taalkunde METTEWIE Laurence 45h th. + 30h oe. 7 7 LNRLB208 Algemene taalkunde : 12 eeuwen geschiedenis en variatie van het Nederlands METTEWIE Laurence 30h th. 5 LNRLB201 Nederlandse taal en taalkunde I : taal en media METTEWIE Laurence 45h th. + 90h oe. 9 LNRLB301 Nederlandse taal en taalkunde II: taalverwerving van het Nederlands als vreemde taal METTEWIE Laurence 30h th. + 30h oe. 7 -
Approches littéraires
Code Naam Onderwijzer(es) Th.+Ex. Studiepunten/Blok 1 2 3 LNRLB105 Nederlandse tekstanalyse I LEIJNSE Elisabeth 45h th. + 15h oe. 7 7 LNRLB001 Geschiedenis van de Nederlandstalige literatuur I (1100-1650) LEIJNSE Elisabeth 30h th. 5 5 LNRLB206 Nederlandse tekstanalyse II LEIJNSE Elisabeth 45h th. + 15h oe. 5 LNRLB002 Geschiedenis van de Nederlandstalige literatuur II (1650-nu) LEIJNSE Elisabeth 45h th. + 15h oe. 7 LNRLB303 Algemene literatuur LEIJNSE Elisabeth 30h th. + 15h oe. 7
-
-
-
Initiation à une troisième langue étrangère moderne
Une langue au choix hors les deux langues principales de l'étudiant.
Code Naam Onderwijzer(es) Th.+Ex. Studiepunten/Blok 1 2 3 LROMB103 Italien I Palumbo Giovanni 15h th. + 60h oe. 6 LROMB102 Espagnol I FRANÇOIS JÉROMINE 15h th. + 60h oe. 6 LNRLB207 Initiation à la langue néerlandaise (niveau B1) Vanparys Johan 30h th. + 30h oe. 6 LANGB002 Initiation à la langue anglaise (niveau A2) Vanparys Johan 30h th. + 30h oe. 6 LALLB001 Lecture de textes allemands I 30h th. 6 -
Formation complémentaire
Pour l’étudiant qui part en mobilité (ERASMUS) : au moins 21 crédits en lieu et place des UE de la formation complémentaire.-
Philologie
Obligatoire pour ceux qui ne partent pas en mobilité. Unités d'enseignement dans les deux langues de l'étudiant.
Code Naam Onderwijzer(es) Th.+Ex. Studiepunten/Blok 1 2 3 LALLB304 Sprache und Gesellschaft: Sprache, Literatur und Diktatur Darquennes Jeroen 15h th. + 30h oe. 5 LANGB304 Language and society Vandelanotte Lieven Delabastita Dirk 15h th. + 30h oe. 5 LNRLB304 Taal en maatschappij LEIJNSE Elisabeth METTEWIE Laurence 15h th. + 30h oe. 5 -
Formation générale
Unités d'enseignement au choix, dans la liste reprise ci-dessous ou tout autre unité d'enseignement interfacultaire (FINT00XX), ou une autre unité d'enseignement sur demande explicite et motivée soumise à l'approbation du jury.
-
Introduction aux sciences humaines
Les étudiants qui ne partent pas en mobilité doivent choisir un des deux cours.
Code Naam Onderwijzer(es) Th.+Ex. Studiepunten/Blok 1 2 3 Soft skillsLLETB001 Le livre et la culture numérique PIGNOT MATTHIEU RUFFINI-RONZANI Nicolas LEYH Valérie 30h th. 3 LLETB002 Histoire de la littérature antique et de ses héritages MINET MATHIEU 30h th. 3 -
Troisième langue étrangère moderne
-
-
Travail écrit
Une unité d'enseignement au choix entre la linguistique ou la littérature dans une des deux langues principales de l'étudiant.
Code Naam Onderwijzer(es) Th.+Ex. Studiepunten/Blok 1 2 3 LALLB305 Bachelorarbeit deutsche Sprachwissenschaft 8 LALLB306 Bachelorarbeit deutsche Literaturwissenschaft 8 LANGB305 Bachelor paper in English linguistics 8 LNRLB306 Bachelorpaper Nederlandse literatuur 8 LNRLB305 Bachelorpaper Nederlandse taalkunde 8 LANGB306 Bachelor paper in English literature 8 -
Introduction aux sciences humaines
Code Naam Onderwijzer(es) Th.+Ex. Studiepunten/Blok 1 2 3 LPHIB105 Introduction générale à la philosophie MONSEU-VAN CLEEMPUT Nicolas De Meyer Thibault 45h th. 4 LHISB101 Sciences religieuses Hermans Michel 30h th. 3
-
Histoire et Histoire de l'art
Une unité d'enseignement à choisir.
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LHISB004 Histoire du Moyen Age Hermand Xavier 3 30h th. LHISB003 Histoire des Temps Modernes DELLEAUX Fulgence 3 30h th. Soft skillsLHISB002 Histoire de l'Époque Contemporaine TIXHON Axel 3 30h th. -
Langue
-
Anglais
-
Approches linguistiques
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LANGB101 English linguistics Vandelanotte Lieven Louagie Dana 7 15h oe. 45h th. + 15h oe. LANGB102 English proficiency Louagie Dana Vandelanotte Lieven 6 30h th. + 30h oe. 15h oe. -
Approches littéraires
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LANGB104 Literary text analysis: narrative fiction Delabastita Dirk 7 45h th. + 15h oe. LANGB003 English literary history I (600-1660) Delabastita Dirk 5 30h th.
-
-
Allemand
-
Approches linguistiques
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LALLB101 Deutsche Sprachwissenschaft Hermann Manon Darquennes Jeroen 5 30h th. + 30h oe. LALLB102 Deutsche Sprachbeherrschung Darquennes Jeroen 3 15h th. + 30h oe. LALLB105 Grundkurs deutsche Sprache und Gesellschaft Darquennes Jeroen 5 30h th. + 75h oe. -
Approches littéraires
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LALLB104 Literarische Textanalyse I : Prosa und Lyrik LEYH Valérie 7 45h th. + 30h oe. LALLB103 Introduction à la culture germanophone LEYH Valérie 5 15h th. + 45h oe.
-
-
Néerlandais
-
Approches linguistiques
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LNRLB103 Taalbeheersing Nederlands METTEWIE Laurence 6 30h th. + 30h oe. 15h oe. LNRLB102 Nederlandse taalkunde METTEWIE Laurence 7 30h th. + 15h oe. 15h th. + 15h oe. -
Approches littéraires
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LNRLB105 Nederlandse tekstanalyse I LEIJNSE Elisabeth 7 45h th. + 15h oe. LNRLB001 Geschiedenis van de Nederlandstalige literatuur I (1100-1650) LEIJNSE Elisabeth 5 30h th.
-
-
-
Introduction aux sciences humaines
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LPHIB105 Introduction générale à la philosophie MONSEU-VAN CLEEMPUT Nicolas De Meyer Thibault 4 22.5h th. 22.5h th. LHISB101 Sciences religieuses Hermans Michel 3 30h th.
-
Histoire et Histoire de l'art
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 Soft skillsLHISB320 Critique des sources cinématographiques Roekens Anne 2 15h th. -
Langue
-
Anglais
-
Approches linguistiques
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LANGB207 General linguistics : usage-based approaches to language study Louagie Dana Vandelanotte Lieven 5 30h th. LANGB201 English language and linguistics I : selected topics Louagie Dana Vandelanotte Lieven 9 45h th. + 45h oe. 45h oe. -
Approches littéraires
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LANGB004 English literary history II (1660-present) Delabastita Dirk 7 45h th. + 15h oe. LANGB005 Literary theory Delabastita Dirk 5 45h th.
-
-
Allemand
-
Approches linguistiques
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LALLB206 Allgemeine Sprachwissenschaft Darquennes Jeroen 5 30h th. LALLB201 Deutsche Sprache und Sprachwissenschaft I : capita selecta Hermann Manon Darquennes Jeroen 9 45h th. + 45h oe. 45h oe. -
Approches littéraires
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 Soft skillsLALLB205 Literarische Textanalyse II : Drama und Prosa LEYH Valérie 5 45h th. + 15h oe. LALLB204 Geschichte der deutschen Literatur LEYH Valérie 7 45h th. + 15h oe.
-
-
Néerlandais
-
Approches linguistiques
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LNRLB208 Algemene taalkunde : 12 eeuwen geschiedenis en variatie van het Nederlands METTEWIE Laurence 5 30h th. LNRLB201 Nederlandse taal en taalkunde I : taal en media METTEWIE Laurence 9 45h th. + 45h oe. 45h oe. -
Approches littéraires
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LNRLB206 Nederlandse tekstanalyse II LEIJNSE Elisabeth 5 45h th. + 15h oe. LNRLB002 Geschiedenis van de Nederlandstalige literatuur II (1650-nu) LEIJNSE Elisabeth 7 45h th. + 15h oe.
-
-
-
Initiation à une troisième langue étrangère moderne
Une langue au choix hors les deux langues principales de l'étudiant.
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LROMB103 Italien I Palumbo Giovanni 6 7h th. + 30h oe. 8h th. + 30h oe. LROMB102 Espagnol I FRANÇOIS JÉROMINE 6 7h th. + 30h oe. 8h th. + 30h oe. LNRLB207 Initiation à la langue néerlandaise (niveau B1) Vanparys Johan 6 30h oe. 30h th. LANGB002 Initiation à la langue anglaise (niveau A2) Vanparys Johan 6 30h oe. 30h th. LALLB001 Lecture de textes allemands I 6 30h th.
-
Histoire et Histoire de l'art
Une unité d'enseignement à choisir.
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LARTB028 Archéologie et histoire de l'art. Époque Contemporaine 3 30h th. LARTB012 Archéologie et histoire de l'art. Temps Modernes 3 30h th. LARTB011 Archéologie et histoire de l'art. Moyen Age 3 30h th. -
Langue
-
Anglais
-
Approches linguistiques
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LANGB301 English language and linguistics II : viewpoint and multimodality Vandelanotte Lieven 7 30h th. + 30h oe. -
Approches littéraires
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LANGB307 Literary text analysis: literary multilingualism and translation Delabastita Dirk 7 30h th. + 30h oe.
-
-
Allemand
-
Approches linguistiques
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LALLB301 Deutsche Sprache und Sprachwissenschaft II : Deutsch als plurizentrische Sprache Darquennes Jeroen Hermann Manon 7 30h th. + 30h oe. -
Approches littéraires
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 Soft skillsLALLB303 Literaturen der Welt LEYH Valérie 7 30h th. + 15h oe.
-
-
Néerlandais
-
Approches linguistiques
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LNRLB301 Nederlandse taal en taalkunde II: taalverwerving van het Nederlands als vreemde taal METTEWIE Laurence 7 30h th. + 30h oe. -
Approches littéraires
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LNRLB303 Algemene literatuur LEIJNSE Elisabeth 7 30h th. + 15h oe.
-
-
-
Formation complémentaire
-
Philologie
Obligatoire pour ceux qui ne partent pas en mobilité. Unités d'enseignement dans les deux langues de l'étudiant.
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LALLB304 Sprache und Gesellschaft: Sprache, Literatur und Diktatur Darquennes Jeroen 5 15h th. + 30h oe. LANGB304 Language and society Vandelanotte Lieven Delabastita Dirk 5 15h th. + 30h oe. LNRLB304 Taal en maatschappij LEIJNSE Elisabeth METTEWIE Laurence 5 15h th. + 30h oe. -
Formation générale
Unités d'enseignement au choix, dans la liste reprise ci-dessous ou tout autre unité d'enseignement interfacultaire (FINT00XX), ou une autre unité d'enseignement sur demande explicite et motivée soumise à l'approbation du jury.
-
Introduction aux sciences humaines
Les étudiants qui ne partent pas en mobilité doivent choisir un des deux cours.
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 Soft skillsLLETB001 Le livre et la culture numérique PIGNOT MATTHIEU RUFFINI-RONZANI Nicolas LEYH Valérie 3 30h th. LLETB002 Histoire de la littérature antique et de ses héritages MINET MATHIEU 3 30h th. -
Troisième langue étrangère moderne
-
-
Travail écrit
Une unité d'enseignement au choix entre la linguistique ou la littérature dans une des deux langues principales de l'étudiant.
Code Naam Onderwijzer(es) Studiepunten Uren/kwartaal 1 2 LALLB305 Bachelorarbeit deutsche Sprachwissenschaft 8 LALLB306 Bachelorarbeit deutsche Literaturwissenschaft 8 LANGB305 Bachelor paper in English linguistics 8 LNRLB306 Bachelorpaper Nederlandse literatuur 8 LNRLB305 Bachelorpaper Nederlandse taalkunde 8 LANGB306 Bachelor paper in English literature 8
Banen voor Germanisten
Germanisten bieden een veelgevraagd profiel voor verantwoordelijke functies: grondige kennis van verschillende vreemde talen (de talen die het belangrijkst zijn in de Belgische context: de nationale talen en Engels, de internationale taal bij uitstek), maar ook flexibiliteit, aanpassingsvermogen, methodologische kennis en een kritische geest.
Een veelgevraagd profiel
In de geïnternationaliseerde samenleving van de 21e eeuw bieden beheersing van verschillende talen en kennis van andere culturen meer macht dan ooit over jezelf en je omgeving, vooral op het werk.
Het spreken en schrijven van meerdere vreemde talen (naast Frans) opent een breed scala aan carrièremogelijkheden voor Germanisten. Maar meertaligheid is niet hun enige troef; andere troeven worden aan hun palet toegevoegd. Talen- en literatuurstudies ontwikkelen een solide vermogen om discours te analyseren, samen te vatten en te reflecteren; ze leren je betekenis te zoeken en informatie te ordenen; ze trainen je in het rapporteren en argumenteren in verschillende talen, zowel mondeling als schriftelijk. Dit zijn allemaal vaardigheden die, in combinatie met een solide algemene cultuur, Germanisten in staat stellen om snel te leren en zich professioneel te ontwikkelen in uiteenlopende sectoren zoals het onderwijs, internationale organisaties, het bedrijfsleven, de media, enz.
Tot slot, en niet in de laatste plaats, kunnen germanisten hun vaardigheden direct aanbieden in de drie taalgemeenschappen van het land en internationaal.
Sommige Germanisten vervolgen hun studie met een vervolgopleiding (communicatie, IT, management, enz.), wat hun professionele integratie in meer gespecialiseerde gebieden kan vergemakkelijken.
Onderwijs en training
Veel Germanisten delen hun expertise en passie voor Duits, Engels of Nederlands met middelbare scholieren. Germanisten werken ook in andere onderwijscontexten met een publiek van alle leeftijden. Er is een grote behoefte aan bekwame taaldocenten op hogescholen, universiteiten, particuliere taalcentra, organisaties voor permanente educatie en zelfs binnen bepaalde grote nationale of internationale bedrijven.
Om Germaanse talen in het voortgezet onderwijs te onderwijzen, is een agrégé-diploma van hoger middelbaar onderwijs vereist. Dit kan worden behaald tijdens een tweede cyclus (master met didactische focus) of door middel van bijscholing.
Taaldiensten
In België genereren federale en internationale administraties en multinationals veel banen die verband houden met de beheersing van vreemde talen: vertalen, meertalige documentatie en informatiebeheer. Sommige germanisten bieden deze diensten aan op freelancebasis.
Er ontstaan bovendien nieuwe beroepen die te maken hebben met geautomatiseerde taalverwerking: ontwikkeling van software voor automatische vertaling of spraakherkenning, ontwikkeling van cursusmateriaal, etc. Bij dit soort innovatieve projecten is de expertise van taalkundigen van onschatbare waarde voor specialisten op het gebied van informatietechnologie.
Bedrijfswereld
Er werken steeds meer Germanisten in internationaal georiënteerde bedrijven: exporterende KMO's, banken, verzekeringsmaatschappijen, IT-diensten, transport en logistiek, enz. Ze bekleden functies in direct contact met buitenlandse klanten, assisteren internationale senior managers of stromen door naar managementfuncties.
Onderzoek
Sommige Germanisten doen na hun afstuderen onderzoek, vaak aangevuld met lesgevende taken, in België en soms in het buitenland. Universiteiten en openbare fondsen (bijvoorbeeld de FNRS) kunnen de voltooiing van een doctoraat financieren. Promovendi in de filosofie en geesteswetenschappen krijgen onder andere de kans om les te geven aan universiteiten en hogescholen op nationaal en internationaal niveau.
Voor de onderzoeksthema's van de afdeling kun je terecht op de departement website.
Media en communicatie
Op voorwaarde dat ze zich hebben opengesteld voor de sociaaleconomische wereld of zich hebben gespecialiseerd in een bepaald cultureel gebied, kunnen germanisten toetreden tot de wereld van de media (televisie, geschreven pers, vakpers, bedrijfspers...).
Velen van onze afgestudeerden zijn nu journalist. Anderen bekleden communicatiegerelateerde functies (externe betrekkingen, marketing), bijvoorbeeld bij culturele instellingen.
Een sociaal leven ontwikkelen
Bij het vinden van een eerste baan is de persoonlijkheid van een kandidaat vaak net zo belangrijk als het universitaire diploma. Daarom is het belangrijk om tijdens je studie nieuwsgierig te blijven en een rijk sociaal leven op te bouwen. Zelfs als ze zeer gewild zijn op de arbeidsmarkt, geven toekomstige Germanisten zichzelf alle kans op een bevredigende eerste baan die aansluit bij hun wensen door tijdens hun studie veel interculturele ervaringen op te doen, bijvoorbeeld door tijd in het buitenland door te brengen of door betrokken te raken bij vrijwilligerswerk.