Événement

Soutenance publique de thèse de doctorat en Langues, lettres et traductologie - Manon HOUTART

Membres du jury Prof. David VRYDAGHS (Président), UNamurProf. Denis SAINT-AMAND (Promoteur, Secrétaire), FNRS - UNamurProf. Olivier BELIN, Sorbonne UniversitéProf. Anne REVERSEAU, FNRS - UCLouvainProf. Anne-Christine ROYERE, Université de ReimsVous êtes cordialement invités à assister à cette soutenance.La proclamation sera suivie d’un drink à la Salle académique.
Voir le contenu
Événement

Soutenance publique de thèse de doctorat en Langues, lettres et traductologie - Sébastien VANDENITTE

Voir l'annonce en LSFB sur YouTube.Cette thèse compare les pratiques d’action construite, souvent appelées “transferts personnels” dans la littérature scientifique francophone, en Langue des Signes de Belgique francophone (LSFB) et en français de Belgique.This dissertation compares constructed action, often called ‘personal transfer’ in the French-speaking scientific literature, in French Belgian Sign Language (LSFB) and in Belgian French. Accessibilité •    Présentation en LSFB et en français•    Questions des membres du jury et réponses du candidat en anglais et en BSL, interprétées en LSFB et en français Jury Prof. Lieven VANDELANOTTE (Président), UNamurProf. Laurence MEURANT (Promotrice, Secrétaire), UNamurProf. Philippe DE BRABANTER (Co-promoteur), ULBProf. Gabrielle HODGE, University of EdinburghProf. Darren SAUNDERS, University of ManitobaVous êtes cordialement invités à assister à cette soutenance.La proclamation sera suivie d’un drink à la Salle académique.Contact : Secrétariat admnistratif - 081/72 42 13 - evenements.lettres@unamur.be Inscription
Voir le contenu
Événement

Les lieux de l’acte : analyses spatiales des sources diplomatiques

Le premier thème retenu est celui des « Lieux de l’acte ». Il s’agira notamment de montrer que la diplomatique participe au spatial turn pris par les sciences humaines et sociales depuis les années 1970-1980. Dans le cadre de ce colloque, on s’intéressera aux logiques spatiales de l’élaboration des actes au Moyen Âge, notamment à la géographie des chancelleries, bureaux d’écriture ou greffe, mais aussi en analysant les dates de lieu des chartes, et ce qu’elles peuvent révéler des négociations entre les autorités et les bénéficiaires des actes, ainsi qu’en interrogeant l’existence d’un « marché de l’acte ». L’attention portera sur la manière dont les sources diplomatiques permettent de révéler les perceptions que leurs rédacteurs ou leurs bénéficiaires se faisaient de l’espace, par l’étude des confronts, par celle du vocabulaire spatial, voire territorial, ou encore par celle des éventuelles logiques topographiques guidant en leur sein l’ordre des biens, droits et revenus. Programme 10 octobre 202410h15 Mots d’accueil (15 min)10h30-11h Introduction – Hannes Engl (RWTH Aachen University), Thomas Lacomme (Université Jean-Moulin Lyon 3), Émilie Mineo (Université du Luxembourg), au nom du réseau Diplo 21Section n° 1 – Les sources diplomatiques et la (re)construction de l’espaceL’espace politique et social des cartulaires et censiers – 111h-11h35 David Bardey (Université de Namur), Cartulaire des Desrée ou cartulaire de la seigneurie de Chassagne ? Les lieux de l’acte dans le cartulaire de Chassagne (1235-1290)11h35-12h10 Pierre Vey (École nationale des chartes, LAMOP), Les censiers de l’évêque de Marseille : les actualisations des espaces d’une domination entre la fin du XIIIe et le début du XIVe siècle12h10-12h45 Marie Fontaine Gastan (Université Gustave-Eiffel, Institut historique allemand), De foires en territoires : spatialités des cartulaires provinois (XIIe-XIVe siècle)12h45-14h DéjeunerL’espace politique et social des cartulaires et censiers – 214h-14h35 Larissa Achermann (Universität Bern), Ein Griff wonach? Von Griffregistern, Ortslisten und Indexierungen als Marker des Raumes14h35-15h10 Isabelle Bretthauer (Archives nationales), Écrire la terre en période de reconstruction : les actes produits par les tabellions de Dammartin-en-Goële, 1470-151015h10-15h30 PauseLa géographie mentale des cartulaires15h30-16h05 Louis Genton (Université de Lorraine, CRULH), L’itinéraire mental des cartulaires. Analyses spatiales et fabrique de l’espace à Saint-Germain-des-Prés au XIIIe siècle16h05-16h40 Harold Hans (Sorbonne Université), Organiser un espace multipolaire complexe : le cartulaire et les registres du prieuré de Merton           16h40-17h15 Pause17h15-19h Table ronde, animée par Robin Moens (Université de Namur-RWTH Aachen University) et Nicolas Ruffini-Ronzani (Université de Namur-Archives de l’État) pour le réseau Diplo 21 : Quels défis pour la diplomatique au XXIe siècle ? / Herausforderungen der Diplomatik im 21. Jh., avec Paul Bertrand (Université catholique de Louvain), Laurent Morelle (EPHE), Jean-François Nieus (Université de Namur-FNRS) et Chantal Senséby (Université d’Orléans)11 octobre 2024Section n° 2 – Spatialiser le processus d’élaboration des actesCirculation d’actes et de formules9h-9h35 Franziska Quaas (Philipps-Universität Marburg / Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz), Das Konzept der „Urkundenlandschaft“ auf dem Prüfstand: Was Texte frühmittelalterlicher Privaturkunden über ihre geographische und institutionelle Verortung wirklich verraten9h35-10h10 Sebastian Gensicke (RWTH Aachen University), Selbstgemacht ist immer noch am besten. Kontext und Gestaltung von Empfängerausfertigungen bischöflicher Urkunden in der Reimser Kirchenprovinz (11.–12. Jh.)10h10-10h45 Marie Tranchant (King’s College London), Entre Westminster et Burton : réseaux d’information et circulation des actes en Angleterre au milieu du XIIIe siècle10h45-11h10 PauseDates de lieu et rédaction de l’acte11h10-11h45 Romain Waroquier (Université de Namur), Témoins de l’auteur ou témoins du bénéficiaire ? Analyse spatio-relationnelle des listes de témoins des chartes (comté de Flandre, fin XIe-fin XIIe siècle)11h45-12h20 Thomas Lacomme (Université Jean-Moulin Lyon 3), La part des bénéficiaires ecclésiastiques dans la définition de la date de lieu des chartes royales et princières des XIIe-XIIIe siècles : comparaison entre les chartes du roi de France Louis VII (1137-1180) et du comte de Champagne Henri le Libéral (1152-1181)12h20-12h55 Aaron Schwarz (Universität Wien), Die Raumgebundenheit der Hochmeisterurkunden des Deutschen Ordens im 13. Jahrhundert12h55-14h DéjeunerLes lieux comme expression de pouvoir14h-14h35 Michael Kister (Ludwig-Maximilians-Universität München), Wer datiert wann wo nach wem? Anerkennung von Herrschaft in den „politischen Datierungen“ von Privaturkunden während des sizilischen Thronstreits 1189-119414h35-15h10 Alexandra Kaar (Universität Wien), Das „Ausgangtor“ aus dem Binnenreich? Regensburg als Ausstellungsort von Urkunden unter König/Kaiser Sigismund15h10-15h30 Pause15h30-16h Conclusions – Benoît-Michel Tock (Université de Strasbourg) Informations pratiques Organisation : Hannes Engl, Thomas Lacomme, Émilie Mineo, Robien Moens, Nicolas Ruffini-Ronzani et Timothy Salemme.Le colloque aura lieu à l’Université de Namur, Faculté de Droit (rue Grandgagnage), 1er étage, local D11.Entrée libre, inscription gratuite souhaitée avant le 5 octobre 2024.Adresse de contact : contact [dot] diplo21 [at] gmail [dot] comLe colloque sera diffusé en ligne via le lien adressé par mail aux personnes inscrites qui en auront fait la demande.
Voir le contenu
Événement

Traverser l'histoire : Marie-Antoinette, de Michelet à Coppola

Plus d'infos à venir prochainement.
Voir le contenu
Page

Enseignement

Partager une passion et dépasser les frontières Parce que rien ne vaut le contact authentique et la pratique, l’Unité de néerlandais met tout en œuvre pour plonger ses étudiants dans un bain linguistique et culturel néerlandophone ! Outre les cours interactifs, et les exercices en petits groupes qui les accompagnent étroitement, l’équipe de l’Unité intègre dans son enseignement de nombreux projets pédagogiques d’immersion, dont des voyages didactiques, des échanges E-tandems avec des étudiants néerlandais, des rencontres avec des auteurs et metteurs en scène, des films, pièces de théâtre ou d'opéra, et bien d'autres pour... découvrir, goûter et savourer pleinement la langue, la culture et la littérature. Pour vous donner une première idée des contenus des cours, jetez un coup d’œil aux descriptifs des cours de première année… Maîtrise de la langue néerlandaise (1er et 2e quadrimestres) Linguistique néerlandaise (1er et 2e quadrimestres) Histoire des littératures et des civilisations néerlandophones (1er quadrimestre) Analyse de textes littéraires néerlandophones I  (2e quadrimestre)  Erasmus Recherche Activités
Voir le contenu
Page

Recherche

Linguistique Les recherches en linguistique néerlandaise s’articulent autour d’un thème commun : les langues et le multilinguisme dans le contexte communautaire belge et se déclinent en plusieurs sujets : le contexte et les résultats de l’enseignement bilingue (CLIL ou immersion) cf. projet ARC « Assessing CLIL : linguistic, congnitive and socio-educational factors » (Laurence Mettewie et Luk Van Mensel) ; l’impact sur l’acquisition des langues des facteurs socio-affectifs (attitudes, motivation, émotions) et des situations de contact en milieu scolaire (Laurence Mettewie et Ilias Vierendeels) ; les besoins multilingues des entreprises bruxelloises et les coûts qui en découlent (Laurence Mettewie et Luk Van Mensel) ; les dynamiques langagières au sein des familles multilingues (Luk Van Mensel) ; le paysage linguistique comme révélateur des rapports entre communautés linguistiques (Laurence Mettewie et Luk Van Mensel) ; le discours à propos du multilinguisme et des politiques linguistiques en Belgique (Ilias Vierendeels) ; l'accompagnement des enseignants dans la différentiation des cours de langues modernes (Laurence Mettewie et Caroline Depuis). En savoir plus Littérature Les recherches littéraires de l’Unité de néerlandais portent sur la période 1860-1940. Les sujets de prédilection sont : Le premier féminisme dans les romans, lettres et journaux intimes (Elisabeth Leijnse et Myriam Carlier) ; Théorie de la biographie (Elisabeth Leijnse) ; Maurice Maeterlinck : une biographie rédigée en néerlandais est en préparation (Elisabeth Leijnse) ; La biographie des féministes néerlandaises Cécile et Elsa de Jong van Beek en Donk, l’ouvrage Cécile en Elsa, strijdbare freules (Amsterdam 2015) a obtenu aux Pays-Bas le Biografieprijs 2016 et Libris Geschiedenis Prijs 2016 (Elisabeth Leijnse) ;La littérature juive aux Pays-Bas ; naissance de l’antisémitisme en France et aux Pays-Bas (Elisabeth Leijnse).  Mémoire/doctorat en littérature ou linguistique néerlandaise Les étudiants qui, après leur parcours à l’UNamur, aimeraient préparer un mémoire ou une thèse de doctorat autour de l’un des thèmes évoqués ci-dessus et avec Elisabeth Leijnse et / ou Laurence Mettewie comme (co-)promotrice sont priés de se mettre en contact avec elles par mail.Pour de plus amples informations au sujet de la recherche dans les domaines de langues et lettres, et plus globalement à l’UNamur, consultez le site de l’institut de recherches NaLTT. Portail de recherche à l'UNamur Enseignement Erasmus Activités La recherche à l'Université de Namur La recherche Toutes les informations utiles concernant la recherche (instituts, thématiques, projets, publications, services aux chercheurs, ...). L'ADRE L'Administration de la recherche (ADRE) est à la disposition des chercheurs et des partenaires tant au niveau du financement, de la bonne gestion que de la valorisation des projets de recherche. Services aux chercheurs En savoir plus sur l'ensemble des services réservés aux chercheurs de l'Université de Namur, du master au chercheur qualifié.
Voir le contenu
Page

Activités

Découvrir, goûter, savourer la langue, la culture et la littérature néerlandaise à travers nos activités et voyages didactiques.
Voir le contenu
Page

Enseignement

En tant qu’apprenant d’une langue, et a fortiori de l’anglais, au 21ème siècle, on est gâtés : on peut créer une sorte d’ « immersion » chez nous et sur mesure en écoutant chaque jour des chaînes radio en langue cible sur internet, en regardant des séries et films en version originale sur Netflix ou à la télé, en lisant des articles sur tout ce qui nous intéresse en ligne, ou en communiquant avec des gens partout dans le monde sur les réseaux sociaux. C’est un bon début, mais pour avoir un feedback régulier, s’améliorer, approfondir ses connaissances, et s’ouvrir à des horizons culturels parfois méconnus, il faut un accompagnement assuré par des pros. Comme l’écrivait le poète D.J. Enright, “It takes a long time to learn a new language; / But one almost gets there in the end”. Il n’y a pas de short cuts, mais on peut vous mettre sur la bonne voie !  Ainsi, dans le programme de Langues et littératures germaniques à l’UNamur, nous organisons beaucoup d’exercices en lien avec les cours, en groupes de taille réduite, favorisant ainsi l’interactivité et le dialogue, et en misant particulièrement sur la conversation. Nous essayons également de construire un espace culturel propre à notre « cinquième étage », où se trouve notre département. Citons en guise d’exemple pour l’anglais : des séances consacrées à la projection de films anglophones en Bloc 1 et en Bloc 2 ;un “book club” mensuel, dans une ambiance conviviale (teatime!), en Bloc 2 ; des ateliers et projets didactiques en lien avec les différents cours, comme par exemple la série de présentations autour des “keywords and icons of Anglophone cultures” ; des visites à des expositions ou des soirées au cinéma ; des pièces de théâtre ; notre traditionnelle “Christmas party” ; des voyages didactiques tous les deux ou trois ans, à Londres, Edimbourg ou ailleurs encore. Pour vous donner une première idée des contenus des cours, jetez un coup d’œil aux descriptifs des cours de première année… … au 1er quadrimestre : Maîtrise de la langue anglaise  Histoire des littératures et des civilisations anglophones I ... au 2e quadrimestre : Linguistique anglaise Analyse de textes littéraires anglophones I Pour le programme complet en langues et littératures germaniques, consultez cette page.  Erasmus Recherche Activités
Voir le contenu