Page

Centre de recherche Gérard de Nerval

Fondé en 1977 par le Père Jean Guillaume et Claude Pichois, le Centre de Recherches Gérard de Nerval a fait paraître, dans la Bibliothèque de la Pléiade, une édition critique et chronologique des œuvres complètes de Nerval (1984-1993).
Voir le contenu
Page

LSFB-Lab

Notre laboratoire de langue des signes francophone de Belgique (LSFB-Lab) a été inauguré en février 2013 mais la recherche consacrée à la LSFB existe à l'Université de Namur depuis 2000. Les travaux se sont multipliés et l'équipe s'est agrandie : chercheurs, enseignants, experts de LSFB et responsable vidéo. Le tout mêlant sourds et entendants.
Voir le contenu
Page

Observatoire des Littératures Sauvages (OLSa)

L’Observatoire des Littératures Sauvages a été fondé à l’Université de Namur à la faveur d’un Mandat d’Impulsion Scientifique FNRS octroyé en décembre 2020 à Denis Saint-Amand.L’OLSa est dévolu à la façon dont la littérature se construit aussi hors du livre, à travers des objets et des canaux alternatifs, qui nourrissent et dynamisent parfois le monde des lettres, mais peuvent tout autant évoluer à nette distance de ce dernier.
Voir le contenu
Page

Pluri-LL

Lancé en mars 2011, Pluri-LL se veut un levier pour stimuler et coordonner la collaboration entre académiques et scientifiques qui font de la recherche dans différents domaines du plurilinguisme.
Voir le contenu
Page

Les centres de recherche

Les centres de recherche de l'Institut NaLTT Image LSFB-Lab Voir le contenu Image Pluri-LL Voir le contenu Image Observatoire des Littératures Sauvages (OLSa) Voir le contenu Image Centre de recherche Gérard de Nerval Voir le contenu
Voir le contenu
Article

Formation continue à l’UNamur : des personnes sourdes lauréates en enseignement et en traduction-interprétation en langue des signes

Ce 28 juin 2024, les vingt-deux premiers étudiants du Certificat interuniversitaire en Langue des Signes de Belgique Francophone (LSFB) et français, sont proclamés à l’UNamur. Il s’agit de la première formation en Belgique francophone entièrement pensée en langue des signes et destinée au public sourd. Elle représente une avancée significative dans l’éducation inclusive et l’inclusion linguistique et sociale des personnes sourdes et malentendantes. Elle permet aussi de mettre en avant les atouts des professionnels sourds dans ces domaines.
Voir le contenu
Institut de recherche

Namur Institute of Language, Text and Transmediality

Composé de chercheurs en linguistique et en littérature, l'Institut du Langage, du Texte et de la Transmédialité (NaLTT) constitue un espace interdisciplinaire de recherches diachroniques et synchroniques portant sur les pratiques communicatives verbales et multimodales qui se manifestent dans, sont formées et/ou régulées par la culture et la société.

Voir le contenu
Événement

Chaire Francqui internationale | Multilinguisme et apprentissage de la langue

Flow in the Foreign language classroom Le concept de « flow » a été développé par Csíkszentmihályi (1990) qui le décrit comme un état psychologique et physiologique optimal, caractérisé par une concentration intense, un sens d’harmonie, un objectif clair, une perte du sens du temps, un équilibre entre compétence et défi. Nous démontrons que dans la salle de classe langue étrangère le « flow » émerge quand il y a une absence d’ennui, pas plus qu’une anxiété modérée, et un « enjoyment » profond qui contribue à un sentiment plus général de bien-être et de progrès.RéférencesCsíkszentmihályi, M. (1990). Flow: The Psychology of Optimal Experience. Harper Collins.Dewaele, J.-M., MacIntyre, P. D., Albakistani, A. & Kamal Ahmed, I. (2023). Emotional, attitudinal and sociobiographical sources of flow in online and in-person EFL classrooms. Applied Linguistics  Inscriptions Tous les évènements sont gratuits mais l'inscription est obligatoire. Je m'inscris
Voir le contenu
Événement

Chaire Francqui internationale | Multilinguisme et apprentissage de la langue

How Positive Psychology can help fight against deficit views of foreign language learners and users La Psychologie positive rejette le focus exclusif sur les problèmes et propose de considérer les conditions et processus qui contribuent à l'épanouissement ou au fonctionnement optimal des personnes, des groupes et des institutions. Dans le contexte du multilinguisme et de l’apprentissage des langues, cela signifie un rejet de la perspective déficitaire des apprenants et utilisateurs de langues étrangères.RéférenceMacIntyre, P. D., Gregersen, T., & Mercer, S. (2019). Setting an agenda for positive psychology in SLA: Theory, practice, and research. The Modern Language Journal, 103(1), 262-274. Inscriptions Tous les évènements sont gratuits mais l'inscription est obligatoire. Je m'inscris
Voir le contenu
Événement

Chaire Francqui internationale | Multilinguisme et apprentissage de la langue

Creating & analysing questionnaires in applied linguistics Les questionnaires sont omniprésents dans la recherche en linguistique appliquée.  Créer un questionnaire psychométriquement valide exige un travail préparatoire considérable.RéférenceDörnyei, Z. & Dewaele, J.-M. (2023). Questionnaires in Second Language Research. Construction, Administration and Processing (3rd ed.), Routledge. Inscriptions Tous les évènements sont gratuits mais l'inscription est obligatoire. Je m'inscris
Voir le contenu
Page

Contact

Membres du comité scientifique Laurence Meurant (présidente) Louise Dumont Clara LombartLaurence Mettewie Denis Saint-Amand Lieven Vandelanotte Organisation Découvrir les membres Contact Pour toute question : info.naltt@unamur.be
Voir le contenu
Événement

Chaire Francqui internationale | Multilinguisme et apprentissage de la langue

Comment élever les enfants à devenir multilingue | Conférence grand public Inscriptions Tous les évènements sont gratuits mais l'inscription est obligatoire. Je m'inscris
Voir le contenu