Legal Culture of the English Speaking World
- Code de l'UE DROIB335
-
Horaire
30Quadri 2
- Crédits ECTS 3
- Langue
- Professeur Wattier Stéphanie
Le cours de Legal culture of the English-Speaking World est un cours dispensé en anglais, qui vise à développer l’aptitude des étudiant.e.s à travailler dans un environnement bilingue, ainsi qu’à développer leur connaissance de la culture juridique anglo-saxonne.
Le cours étant dispensé en anglais, la titulaire du cours s’assure toujours de la bonne compréhension de la matière en expliquant en français les développements juridiques techniques et en traduisant les éléments qui n’ont pas été compris en anglais. La titulaire prend constamment en compte le ressenti des étudiant.e.s par rapport à la langue anglaise.
En raison du nombre limité d’heures d’enseignement, le cours se concentre sur deux pays de l’anglosphère en particulier : d’abord, le Royaume-Uni parce qu’il est le berceau de la langue anglaise et, surtout, les Etats-Unis d’Amérique où vit le plus grand nombre d’anglophones (330 millions) et en raison de sa place de « superpuissance » au niveau mondial.
Après une introduction générale sur ce que recouvre la « Legal culture of the English-Speaking World », le cours s’intéresse à quelques-uns des enjeux majeurs de société auxquels le Royaume-Uni et les Etats-Unis sont actuellement confrontés : le droit à l’avortement, le droit de porter une arme, la lutte contre l’obésité, les relations entre l'Etat et les religions, etc.
Le cours met ainsi en lumière comment deux pays de Common Law appréhendent, à leur manière, ces enjeux juridiques et culturels de premier plan.
Plan du cours:
Introduction
Section 1. What’s ‘legal culture’?
Section 2. What’s the ‘English-Speaking World’?
Section 3. Selection of the analysed countries
Part I. Generalities about legal culture in the UK and the USA
Chapter 1. Generalities about legal culture of the United Kingdom
Chapter 2. Generalities about legal culture of the United States of American
Part II – Selection of current issues with regard to legal culture of the United Kingdom and the United States of America
Chapter 1. Right to abortion in UK Law and US Law
Chapter 2. Bearing guns in UK Law and US Law
Chapter 3. Relations between religions and State in UK Law and US Law
Chapter 4. Fighting obesity in UK Law and US Law
Chapter 5. Legal challenges of climate change in UK Law and US Law
Chapter 6. Legal framework of prostitution in the UK and in the USA
Conclusions, questions, and preparation for the exam.
Le cours n’est pas ex cathedra mais est interactif, suivant la méthode d’enseignement anglo-saxonne. Une part importante du temps est réservée au débat, qui est d’autant plus important vu les sujets de sociétés traités. Les étudiant.e.s peuvent intervenir tant en français qu’en anglais à cette occasion. Les leçons sont construites autour de la participation active des étudiants, sur la base de ce qu’ils ont compris et retenu des lectures disponibles sur Webcampus ainsi que de leur opinion personnelle par rapport aux sujets traités.
L’utilisation du dictionnaire (EN/FR) est autorisée tant durant le cours qu’à l’examen.
The exam (20 points) consists of:
The use of a dictionary (EN/FR) is authorised at any time (during the lessons and the exam).
The course material consists of:
Formation | Programme d’études | Bloc | Crédits | Obligatoire |
---|---|---|---|---|
Bachelier en droit | Standard | 0 | 3 | |
Bachelier en droit | Standard | 3 | 3 |