Acquis d'apprentissage

- Perfectionnement et élargissement des compétences de traduction et d'analyse

- Elargissement des connaissances en matière de vocabulaire et de théorie grammaticale

- Apprentissage de techniques de communication pédagogique

Objectifs

- Dans la foulée du cours de langue latine I, consacré en grande partie à la syntaxe des cas, aborder la syntaxe de la phrase, en particulier les propositions subordonnées.

- Mobiliser ces connaissances nouvelles pour les appliquer à des exercices d'analyse et de traduction sur des textes non vus.

- Entraîner les étudiants à la communication de leurs connaissances.

Contenu

- Syntaxte de la phrase : notions de phrases verbale/non verbale ; coordination et subordination ; concordances ; modalités

- Propositions subordonnées : complétives, relatives, circonstancielles

- Dossier de textes, supports de commentaires grammaticaux

- Dossier d'exercices

 

Méthodes d'enseignement

Alternance de :

- cours ex cathedra

- exercices (analyse, version, thème)

- présentations d'étudiants

- discussions-échanges sur la matière

Volume important de travail en autonomie : lecture cursive et exercices.

Méthode d'évaluation

Evaluation écrite sur la théorie proprement dite + exercices d'application et version.

Evaluation orale sur la cursive

Evaluation continue (TJ)

Langue d'instruction

Français
Formation Programme d’études Bloc Crédits Obligatoire
Bachelier en langues et lettres anciennes et modernes Standard 0 12
Bachelier en langues et lettres anciennes et modernes Standard 2 12