Acquis d'apprentissage

Au terme du cours, l’étudiant devrait être capable (individuellement ou en groupe):


  • de se présenter oralement de manière professionnelle (niveau B2+) ;
  • de répondre oralement et de manière détaillée à des questions de réflexion portant sur le monde de l'entreprise en mobilisant le vocabulaire et les structures grammaticales nécessaires (niveau B2+) ;
  • de mobiliser le vocabulaire du monde professionnel (niveau B1+);
  • de démontrer sa maîtrise des structures grammaticales (niveau B1+) ;
  • de réaliser des présentations professionnelles seul ou en groupe, sur un sujet professionnel préparé à l’avance (niveau B2+) ;
  • de présenter oralement un dossier de presse (niveau B2+) ;
  • de participer à une conversation téléphonique (niveau B2+) ;
  • de participer à une réunion sur un sujet professionnel (niveau B2+) ;
  • de négocier en néerlandais (niveau B2+).


Objectifs

Le cours ECDLM421 se situe dans le prolongement des cours de néerlandais en bachelier (Parcours 1 et Parcours 2). Il vise la maîtrise du niveau B2+ du Cadre européen commun de référence pour les langues dans les compétences d’expression orales (avec ou sans interaction). Les autres compétences seront travaillées et évaluées au niveau B1+, de manière à permettre aux étudiants qui ont suivi le Parcours 1 en Bachelier de suivre le cours sans trop de difficultés. Parvenir au niveau B2+ sera d’autant plus facile pour les étudiants du Parcours 2. Les étudiants qui n’ont pas suivi de cours de néerlandais à l’UNamur en bachelier devront présenter un test diagnostique afin d’évaluer leur niveau. Les objectifs principaux du cours sont les suivants :

 

-       L’approfondissement de la grammaire (niveau B1+) ainsi que du vocabulaire thématique en lien avec les sujets traités au cours ;

-       L’application de la grammaire et du vocabulaire dans les différentes compétences réceptives et productives, au niveau souhaité 

-       La préparation au monde professionnel et la communication orale en milieu professionnel (e.a. presenteren, telefoneren, vergaderen, onderhandelen, solliciteren) ;

-       Le développement de compétences transversales (autonomie, coopération, analyse, esprit critique et de synthèse, gestion du stress, du temps et des échéances, etc.)

 


Contenu

Dans ce cours de néerlandais, vous perfectionnerez les connaissances de base (vocabulaire, grammaire, ...) que vous avez acquises en bachelier à travers des activités mettant en pratique vos savoir-faire communicatifs (expression orale avec ou sans interaction) sur base de documents (lecture, audition) relatifs au milieu professionnel.


Table des matières

Table de matières du portefeuille de textes ("De Kloof")

(1) Helft inkomen voor 20 procent rijksten

(2) Topverdieners rukken zich los van de rest

(3) Hoe gingen we te werk

(4) Is België gelijker of ongelijker dan andere landen?

(5) "Te veel ongelijkheid ondermijnt de democratie"

(6) Niemand herverdeelt beter dan België

(7) België is herverdelingskampioen

(8) Wat is een gini?

(9) Gelijke inkomens, ongelijke vermogens

(10) Onderwijs houdt ongelijkheid in stand

(11) Tackelt hervorming ongelijkheid?

(12) Niet meer hogerop via hoger onderwijs?

(13) Middenklasse smelt weg

(14) Een jaarloon in twee dagen

(15) Meer ongelijkheid door polarisering

Méthodes d'enseignement

·    Séminaire interactif (max. 30 étudiants / groupe).

·    Le cours a lieu toutes les semaines.

·    Le cours sera entre autres basé sur le principe de la classe inversée : les étudiants préparent des matériaux (textes, vidéos) et exercices (oraux, écrits) en amont du cours afin de les mobiliser au travers d’activités de présentation et d’échange proposées par l’enseignant durant le cours. La présence des étudiants ainsi que leur participation active est donc absolument nécessaire au bon déroulement du cours.


Méthode d'évaluation

·    Le cours ne peut être réussi que si toutes les parties de la note ont été présentées et qu’aucune des parties n’est inférieure à 7/20. Toute partie non présentée ou toute absence injustifiée à une partie de l’évaluation entraînera une note de 1/20 pour l’ensemble du cours. Cependant, pour la session d’août, si la moyenne globale du cours n’atteint pas 10/20, chaque étudiant ne représente que les parties pour lesquelles il n’a pas obtenu 10/20.

 

·    Le cours vise le niveau B1+, sauf pour l’expression orale qui vise le niveau B2+. Des erreurs récurrentes de grammaire de niveau inférieur (A1-A2-A2+-B1) pourront entraîner un échec lors des productions écrites et orales.

 

·    Evaluation continue (60%)

 

o  Productions orales ou écrites en classe (30%)

L’ensemble de l’investissement de l’étudiant durant le cours sera évalué. Pour certaines tâches, l’enseignant regardera simplement si la tâche a été réalisée ou non. Dans d’autre cas, une évaluation plus pointue sera mise en place. Ces évaluations feront principalement intervenir les compétences orales (mais parfois aussi les compétences écrites) et seront évaluées soit individuellement, soit à 2, soit en groupes. La note sera basée sur la moyenne mathématique des différentes tâches cotées. Cette partie n’est pas remédiable en seconde session.

o  outils linguistiques - Grammaire et vocabulaire (30%)

Deux tests seront organisés au cours de l’année pendant les heures de cours :

-       Test de niveau B1 (10%)

-       Test de niveau B1+ (20%)

 

·    Examen de janvier (40%)

o  Partie écrite préparatoire à l’oral (condition d’accès à l’examen oral) : dossier de lecture à rendre pour le dimanche 21 décembre 2026 au plus tard.

o  Examen oral (40%)

·     Activités facultatives

En première session, les étudiants qui auront participé de façon active, répétée et motivée aux tables de conversation organisées sur le temps de midi, auront droit à 0,5 point de bonus.

·    Session d’août 

Seules les parties pour lesquelles l’étudiant n’obtient pas au moins 10/20 doivent être représentées en seconde session. La note pour la partie « productions orales ou écrites en classe » est reportée sans possibilité d’amélioration entre la session de janvier et la session d’août.

Point d’attention : veuillez noter que la réussite de cette unité d'enseignement n’entraîne pas la certification.

Sources, références et supports éventuels

·        Le matériel pour le cours sera disponible sur le WebCampus une semaine avant chaque cours.

·        Manuel : S’exprimer en néerlandais – aide à la conversation

·        Evolutieve en contrastieve grammatica (Syllabus CDL - voir Webcampus) jusqu’au niveau B1+

Langue d'enseignement

Néerlandais
Formation Programme d’études Bloc Crédits Obligatoire
Master 120 en sciences économiques, orientation générale, à finalité approfondie Standard 0 5
Master 120 en ingénieur de gestion, à finalité spécialisée en Sustainable & Digital Management Standard 0 5
Master 120 en sciences de gestion, à finalité spécialisée en Business Analysis & Integration Standard 0 5
Master 120 en sciences de gestion, à finalité didactique Standard 0 5
Master 60 en sciences de gestion Standard 0 5
Master 120 en sciences économiques, orientation générale, à finalité didactique Standard 0 5
Master 120 en sciences économiques, orientation générale, à finalité spécialisée Standard 0 5
Master 120 en ingénieur de gestion, à finalité spécialisée en Sustainable & Digital Management Standard 1 5
Master 120 en sciences de gestion, à finalité spécialisée en Business Analysis & Integration Standard 1 5
Master 120 en sciences de gestion, à finalité didactique Standard 1 5
Master 60 en sciences de gestion Standard 1 5
Master 120 en sciences économiques, orientation générale, à finalité didactique Standard 1 5
Master 120 en sciences économiques, orientation générale, à finalité spécialisée Standard 1 5
Master 120 en sciences économiques, orientation générale, à finalité approfondie Standard 1 5
Master 120 en sciences économiques, orientation générale, à finalité approfondie Standard 2 5
Master 120 en sciences économiques, orientation générale, à finalité didactique Standard 2 5
Master 120 en sciences économiques, orientation générale, à finalité spécialisée Standard 2 5