Espagnol 1 (niveau A2 minimum)
- Code de l'UE EELVB196
-
Horaire
30Quadri 1 + Quadri 2
- Crédits ECTS 3
- Langue
- En compréhension générale des écrits : l’apprenant est capable de comprendre de courts textes simples sur des sujets concrets courants avec une fréquence élevée de langue quotidienne ou relative au travail. L’apprenant est également capable de comprendre des textes courts et simples contenant un vocabulaire extrêmement fréquent, y compris un vocabulaire internationalement partagé.
- En compréhension générale de l’oral : l’apprenant peut comprendre assez pour pouvoir répondre à des besoins concrets à condition que la diction soit claire et le débit lent. L’apprenant peut également comprendre des expressions et des mots porteurs de sens relatifs à des domaines de priorité immédiate (par exemple, information personnelle et familiale de base, achats, géographie locale, emploi).
- En production orale générale : l’apprenant est capable de décrire ou présenter simplement des gens, des conditions de vie, des activités quotidiennes, ce qu’on aime ou pas, par de courtes séries d’expressions ou de phrases non articulées.
- En interaction orale générale : l’apprenant est capable d’interagir avec une aisance raisonnable dans des situations bien structurées et de courtes conversations à condition que l’interlocuteur apporte de l’aide le cas échéant. L’apprenant peut faire face à des échanges courants simples sans effort excessif ; peut poser des questions, répondre à des questions et échanger des idées et des renseignements sur de sujets familiers dans de situations familières prévisibles de la vie quotidienne.
- En production écrite : l’apprenant est capable d’écrire une série d’expressions et de phrases simples reliées par des connecteurs simples tels que « et », « mais » et « parce que », sur les aspects quotidiens de son environnement, par exemple les gens, les lieux, le travail ou les études, avec des phrases reliées entre elles ; faire une description brève et élémentaire d’un évènement, d’activités passées et d’expériences personnelles.
A la fin de l’année académique, tous les étudiants auront pour objectif d’atteindre le niveau A2(+) dans toutes les compétences, et ce, qu’ils soient placés dans le groupe élémentaire ou intermédiaire en début d’année.
Le cours s’articule sur toute l’année académique à raison d’une heure de cours par semaine. Avant chaque cours, l’étudiant aura consulté Webcampus et réalisé la/les tâche(s) requises par l’enseignant. La matière du cours se basera sur le manuel «Socios 1 » pour les deux niveaux.
Différents types d’exercices écrits et de réception sont proposés sur la plateforme WebCampus. Les exercices de production orale se déroulent en cours présentiel.
Le cours est donné en présentiel et en petits groupes de 30 étudiants maximum. Il est donné sous forme de séminaires interactifs en espagnol et s’articule autour des unités du manuel de cours, axé sur le monde du travail.
La présence au cours est obligatoire. Des opportunités de travailler la production orale ou écrite sont prévues à chaque cours.
Les objectifs et activités sont pensés en accord avec la philosophie du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues. La communication langagière est travaillée en tenant compte des compétences linguistiques (lexique, syntaxe, phonologie), sociolinguistiques (marqueurs de relations sociales, règles de politesse, etc.) et pragmatiques (organisation, adaptation, structure du discours) nécessaires pour les tâches cibles. Le cours ne se limite pas à des considérations de connaissances linguistiques.
L’évaluation est identique pour les étudiants ayant intégré l’unité d’enseignement « débutant » ou « intermédiaire ».
Le cours sera évalué selon la pondération suivante :
Lors des semaines 1 et 2, tous les étudiants devront passer un test diagnostique via la plateforme en ligne WebCampus. Dans le cadre de ce test, certaines compétences (compréhension de l’écrit, compréhension de l’oral, vocabulaire et grammaire) seront testées afin d’évaluer le niveau CECRL de chaque étudiant.
Bien qu'il n'entre pas en compte dans l'évaluation, ce test est obligatoire et permettra à l’équipe pédagogique de répartir les étudiants en groupes de niveaux cohérents et d’orienter certains étudiants vers le cours d’anglais débutant.
A chaque quadrimestre, un test de grammaire/vocabulaire porte sur la matière des unités vues.
L'évaluation continue également est liée à la participation active et au travail de préparation de l'étudiant. Une absence injustifiée ou la non-réalisation d'une préparation peut entraîner une pénalité. L'évaluation continue représente 10% de la note finale et sera prise en compte dans le calcul de la note finale de juin et, le cas échéant, reportée telle quelle pour la session d'août/septembre.
Un premier examen partiel sera organisé en session janvier. Cet examen sera pris en compte dans l'évaluation finale à raison de 30% et couvrira les points de matière suivants :
Les étudiants qui obtiennent une note inférieure à 10/20 à cet examen auront la possibilité de représenter cette partie en juin. La note obtenue pour cette partie en juin écrasera d'office celle obtenue en janvier, qu'elle soit meilleure ou moins bonne.
La deuxième partie de l'examen sera organisée en juin. Cet examen sera pris en compte dans l'évaluation finale à raison de 30% et couvrira les points de matière suivants :
L'examen oral (25%) consistera en deux parties
Si la moyenne globale de l’étudiant n’atteint pas 10/20 en juin, celui-ci sera ajourné en session d'août/septembre et ne représentera que les parties pour lesquelles il est en échec. Il peut s'agir d'un échec au total des deux examens écrits et/ou d'un échec à l'examen oral.
Attention. Le principe de l'échec absorbant (9/20 automatique) pourra être appliqué dans deux cas précis.
Il est donc nécessaire de passer toutes les parties de l'évaluation avec sérieux pour valider le cours.
En ce qui concerne l’évaluation continue, la note ne pourra être améliorée et sera donc reportée telle quelle en seconde session. Il est donc essentiel de participer activement au cours durant l'année pour engranger ces points.
Pour les étudiants ajournés, si une évaluation située en-dessous de 10/20 en juin n’est pas représentée en août/septembre, la note pour cette évaluation n’est pas conservée et un 0 est attribué pour cette partie.
Les évaluations d’août/septembre porteront sur la matière de toute l’année pour tous les étudiants.
Les ouvrages sont disponibles au local de vente ECO (reprographie).
Ouvrages obligatoires :
Ouvrage recommandé :
Formation | Programme d’études | Bloc | Crédits | Obligatoire |
---|---|---|---|---|
Bachelier en ingénieur de gestion | Standard | 0 | 3 | |
Bachelier en sciences économiques et de gestion | Standard | 0 | 3 | |
Bachelier en droit | Standard | 0 | 3 | |
Bachelier en sciences politiques, orientation générale | Standard | 0 | 3 | |
Bachelier en information et communication | Standard | 0 | 3 | |
Bachelier en ingénieur de gestion | Standard | 1 | 3 | |
Bachelier en sciences économiques et de gestion | Standard | 1 | 3 | |
Bachelier en sciences politiques, orientation générale | Standard | 1 | 3 | |
Bachelier en information et communication | Standard | 1 | 3 | |
Bachelier en droit | Standard | 3 | 3 |